Gira, gira, gira...
quem adivinhar aposta.
"Girafas" é a pedida...
Mulheres abusem da sensualidade e romantismo.
As estampas irão tomar conta da passarela,
o discreto gritará o sensual.
Saias longas, barriguinhas de fora, decotes fartos.
Uma canção não me satisfez desta vez, então busquei uma fusão de Brasil e Itália.
Valter Kapopi e Bobby Solo
Trouxeram as músicas MISTÉRIO MULHER e ZINGARA
para o nosso desfrute de tendência 2014.
“UMA MULHER NÃO REVELA SEGREDOS
NENHUM HOMEM SEQUER PODERÁ DESVENDAR
OS SONHOS DA MULHER SEUS ANSEIOS SEUS MEDOS
ELA TEM MAIS MISTÉRIOS QUE O FUNDO DO MAR...
QUE MAGIA SE ESCONDE NOS DESFILADEIROS
QUE ELA TRAZ NOS CABELOS DE YEMANJÁ
Prendi questa mano | Pegue esta mão |
Zingara | Cigano |
Dimmi pure che destino avrò | Diga-me o que o destino me bem |
Parla del mio amore | Ele fala do meu amor |
Io non ho paura | Eu não tenho medo |
Perché lo so che ormai | Porque eu sei que por agora |
Non mi appartiene | Não meu |
SU CUERPO CALIENTE QUE QUIERE MI AMOR
NO DESERTO É OÁSIS PRA ME SACIAR...
Guarda nei miei occhi | Olhe em meus olhos |
Zingara | Cigano |
Vedi l'oro dei capelli suoi | Ver o ouro de seus cabelos |
Dimmi se ricambia | Diga-me se ele retorna |
Parte del mio amore | Parte do meu amor |
Devi dirlo | Você tem a dizer |
Questo tocca a te | Isso é com você |
Ma se è scritto | Mas se está escrito |
Che la perderò | Que perdem |
Come neve al sole | Como neve no sol |
Si scioglierà un amore | O amor vai derreter |
Prendi questa mano | Pegue esta mão |
Zingara | Cigano |
Ma se è scritto | Mas se está escrito |
Che la perderò | Que perdem |
Come neve al sole | Como neve no sol |
Si scioglierà un amore | O amor vai derreter |
Leggi pure che destino avrò | Li também que o destino |
Dimmi che mi ama | Diga que me ama |
Dammi la speranza | Dá-me a esperança |
Solo questo conta | Só isso importa |
Ormai per me | Agora para mim |
Nenhum comentário:
Postar um comentário